Juan Miguel Arévalo/ Poeta/ Chile

 


El poema "Y si fuera pájaro en tu cabeza" del poeta Juan Miguel Arévalo es un texto que invita a la reflexión sobre la naturaleza del deseo y la intimidad entre dos personas. A través de imágenes evocativas y metáforas poéticas, el poema explora la idea de la cercanía física y emocional entre dos amantes.

El primer verso introduce la imagen del poeta como pájaro en la cabeza de su amante, batiendo alas y transformando su pensamiento en un viento seco, simbolizando la influencia del poeta en la mente de su amada. Esta imagen se utiliza para expresar el deseo de desnudar completamente a la otra persona, tanto física como emocionalmente.

La siguiente estrofa plantea la idea de la tristeza y la fugacidad de la vida, representada por las plumas del ave que rebotan en el colchón. A pesar de la tristeza, el poeta encuentra un breve momento de esperanza al imaginar el cielo, un lugar desconocido para él pero asociado con la libertad y la belleza.

La tercera estrofa sugiere que todo sería posible si la amada se abriera y se entregara completamente al poeta, derramando su esencia sobre él. Esta imagen de entrega total se refuerza con la metáfora del grano que alimenta el deseo, simbolizando la fertilidad y la pasión que nace de la unión entre los amantes. 

En conjunto, el poema presenta una exploración poética de la intimidad, el deseo y la conexión emocional entre dos personas, utilizando imágenes vívidas y metáforas sugerentes para transmitir la complejidad de estas experiencias humanas.

 

→→→→→→→→ 

Y si fuera pájaro en tu cabeza

batiendo alas hasta hacer de ella

sólo un viento seco

llevando la cuadratura de un universo demente ?

y así plantar en tu campo descubierto

toda la desnudez posible

 

Si fuera ave, no del paraíso

ni tampoco del infierno

nada más que un par de plumas rebotando en tu colchón

sería igual de triste el día

pero con ganas de vivir por unos segundos

el sueño de un cielo que no conozco

 

Todo esto sería si tú cuerpo se abriera

y derramara su tinta sobre mi

sobre las junturas de mi puerta y mi puente

que une el atrás con el ahora

 

Todo sería cierto si recogiera el grano

para ponerlo en tu boca y alimentar el deseo

que nace y muere sobre tus rodillas.


Comentarios

  1. Bienvenido, Jota, a la segunda respiración de este blog de difusión de obras poéticas y narrativas.

    ResponderEliminar
  2. Esto es una sorpresa tan grande, que me que sin palabras. Se agradece señora poeta

    ResponderEliminar
  3. Alfin !! encontramos un poeta poético ! un poema en castellano que se comprende y una metamorfosis del idioma metafórico ! Excelente JM Arévalo! espero que esto no sea 'un chiripazo'
    sino una continuidad ! Desde Canada, recibe un saludo y un salud a tu palabra !

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Agradecido de tu contario, tus palabras empujan a que no sea un chiripazo, sino una tarea constante de autocrítica y aprendizaje

      Eliminar
  4. ...parece que se borró mi comentario...pero que se tenga por dicho !

    Alfin !! encontramos un poeta poético ! un poema en castellano que se comprende y una metamorfosis del idioma metafórico ! Excelente JM Arévalo! espero que esto no sea 'un chiripazo'
    sino una continuidad ! Desde Canada, recibe un saludo y un salud a tu palabra !

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Francisco, no se ha borrado tu comentario anterior. Un espaldarazo más para el poeta Juan Miguel Arévalo, que lleva muchos años con una poesía y narrativa diferente, en la Región del Bío Bío. Gracias.

      Eliminar
  5. Buen Poema!
    Saludos poetas
    En este universo...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Se hace necesario poner de manifiesto a algun@s poetas de la Región del Bío Bío que están creando y haciendo la diferencia con "las vacas sagradas" a nivel nacional.

      Eliminar

Publicar un comentario